In tlen nechpoua
Dios itech in tlen san icneltilizqueh tlen motlaliah nochi tlalticpac
« Huan niccaqui in tlajtolli se tlacatl tlajco in Ulaí;
huan tzahtzic huan quihtoa: Gabriel, xiquixmati in tlatlachilistli »
(Daniel 8:16)
Tlamantli tlatzontequiliztli
tlen quipia in tlatlatzintiliztli tlen Daniel huan tlen Apocalipsis
In tlajtolli tlen yeyei ángeles
itech Apocalipsis 14
Inin yeyei tlamantli
tlen melahuac quisa itech in amoxtli Daniel, huan omotlatlapouh in tlen tlateochihqueh satepan in tlamantli tlatzontequiliztli tlen xopan 1843 huan satepan in 22 octubre 1844.
In achtoh adventistas amo quimatiaya in tlein quipia in sábado, huan ic nocah amo huel quixmatiaya
in melahuac tlatlachilistli
tlen inin tlajtollimeh.
In adventistas tlen quichiyayah in mocuepaliztli in
Cristo, quimacacqueh inin tlamantli ihuan in “tlajtolli tlen tlajco yohualli”, itech in parábola tlen “mahtlactli ichpochtli” (Mateo 25:1–13), campa
quipia in tlajtolli tlen “mocuepas in Novio”.
1. In tlamantli
tlen juicio
In tlamantli tlen juicio tlen mochihua
itech Daniel 8:13–14, huan tlen quipia in tlajtolli tlen achtoh ángel itech
Apocalipsis 14:7:
« Xiquimacasi Dios huan xiquimacac in hueyitiliztli,
pampa yohualac in hora tlen
itech quichihuas juicio; huan xiquitlacachiuili
in tlen quichihua in tlalli, in ilhuicatl huan in atl amatl
».
Inin quitemoa in mocuepaliztli in sábado,
in san melahuac chicome
tonal tlen Dios otlatlalili,
in sábado tlen judíos huan in tonal tlen nemiliztli semana, tlen Dios quitemoa itech in nahui tlanahuatil itech in mahtlactli tlanahuatil.
2. In tlatlahtolli
tlen Roma papal
In tlatlahtolli tlen Roma papal,
in “pitzotl cuetlaxochitl”
huan in “rey tlen occe” tlen Daniel 7:8–24 huan 8:10–23,
25, tlen mochihua “Babilonia Hueyi” itech in tlajtolli tlen ome ángel
itech Apocalipsis 14:8:
« Ohuetz, ohuetz, Babilonia Hueyi ! »
Inin principalmente pampa in domingo, achtoh “tonal tlen tonatiuh”, tlen omotlahtlalili itech in tlacateuctli Constantino
I, ipan in chicome marzo 321.
In tlajtolli “ohuetz” quipia in tlamantli tlen Dios oquixmati in itech in tlateochihqueh adventistas satepan 1843 huan 1844, quema omocuep in sábado tlen omocahcahua.
“Ohuetz” quitoznequi: “yoani
huan tlantoc”.
In Dios tlen melahuac ic quitemachilia
itlanquiliztli ipan in tlacah tlen tlacahcayotl
tlen tlacahualiztli.
3. In juicio
tlen tlalticpac tlamis
In tlamantli tlen juicio final, campa
in “tlitl tlen ome miquiztli” quipatzcua in tlen tlacahcayotl cristianos.
Inin quixmatiya itech Daniel 7:9–10, huan mochihua itech Apocalipsis 20:10–15, huan inin yehua in tlajtolli
tlen yeyi ángel itech Apocalipsis
14:9–10:
« Tla se quimahuiztia in yolcatl huan ixiptla,
huan quiselia in señal ipan icuaixco
o noso ipan ima, no yehua quiconis
in vino tlen cualaniliztli
Dios, tlen amo tlapolo, huan quipantiz
in tlitl huan azufre ixpan in ángeles tlateochihqueh huan ixpan in Ichcatl
».
Nican, in domingo
quixmatiya quen “in señal in yolcatl”.
Xiquita in
tlatlapaliztli san se tlen números tlen versículos itech Daniel 7:9–10 huan
Apocalipsis 14:9–10.
In nahui ángel
In nahui ángel
san mopantía itech Apocalipsis 18.
Yehua quixiptla in tlajtolli tlen tlamis tlen yeyei tlajtollimeh adventistas,
tlen quiseliah nochi in tlahuil tlen Dios omechmacac desde 1994 huan hasta in
tlamantli tlen tlamis in tlalticpac, hasta in xopan 2030.
In tlahuil quixmatiya in tlatlacolli tlen:
Nochimeh
ohuetzqueh pampa amo quiselihqueh in tlahuil tlen Espíritu Santo itech
Jesucristo.
In “tonalli tlen tlamis” tlen Daniel 11:40 quitoznequi quema in iglesia
católica quimocuitlahuia nochi tlen tlacahualiztli tlen quiseliah itlanahuatil
itech in alianza “ecuménica”, tlen adventismo oficial no quiselic ipan
1995.
In yeyei nechialistli
tlen mocuepas Jesucristo
Yeyi nechialistli tlen mocuepas Jesucristo
oquintlatlatalih Dios para quixmati
in tlaneltocayotl tlen itlateochihqueh.
Nochimeh omochihqueh ipan tlatlatzintiliztli tlen tlatlachilistli Dios oquitalih.
In sequin omotzac in tlahuil, ocsequin omotlapoh.
In tlatlacolli quimictia, pero in tlacualchiualiztli entre ilhuicatl huan tlalli mochicahua ihuan in tlen tlantih.
Itech inin sitio
quixmatiya in yeyei nechialistli tlen 1843, 1844 huan 1994.
In tlen omocahqueh itech itlatiochihualiztli Dios, Jesucristo oquinextilih ipan 2018 in tonal tlen xopan 2030 quema melahuac mocuepas.
« Cualli in tlen quipohua huan
in tlen quicaqui in tlajtolli tlen tlatlatzintiliztli huan quichihua tlen quitoa, pampa in tonalli yec nimitztoc »
(Apocalipsis
1:3)
In tlen
quipohua nochi inin amoxtli amo quipantiz tlamantli tlen amo cualli, sino
quiselis hueyi tlaxtlahuiliztli espiritual.
2 Corintios
4:3–4
« Tla in Evangelio oc tlatzacuiloc, tlatzacuiloc para in tlen polihuih; pampa in dios tlen inin tlalticpac
quipopolohua in ixtlamatiliz
in tlen amo tlaneltocah, para amo quita in tlahuil tlen Evangelio tlen ihueyitiliz in Cristo, tlen ixiptla Dios ».
« Tla in tlajtolli tlen tlatlatzintiliztli amo quixmatiya, san para in tlen polihuih »
Tlatzontequiliztli
Desde in xopan 1843, itech in tlanahuatil tlen Daniel 8:14, ipan in “Evangelio tlen mochipa”:
In tlen amo
quichihua inin, Dios quitemoa quiselis in ome miquiztli tlen Apocalipsis
20.
Samuel huan Juan